Юль, веришь, я тогда только что не руками себе рот зажимала, чтобы не расмеяться.
В Союзе я училась в группе, где были студенты из Сирии, Мороко и Ливана. Ну помощь такую вот гуманитарную наше государство им оказывало. А они нам ответную материальную помощь, в виде контрабанды, самые безобидные из которых были косметика и журналы мод. И все б хорошо, только фамилия у меня не совсем еврейская, и имя тоже. И вот я прихожу я и говорю, все, уезжаю я туда. А было это как раз во время операции "буря в пустыне". Пауза была такая, что сам Гоголь бы обзавидовался в своем "Ревизоре". То, что соотечественники мои были удивлены, еще ладно. А вот гости залетные долго не могли это переварить. И все спрашивали, а вот если вдруг, если что, на чьей стороне я буду.
Вообщем, уехала. Через 4 месяца уже тут учебу начала. А в группе 2-е ребят и девушка- друззы, с севера. Понятно, что между собой они на своем говорят. И вот сидим в лаборатории, я с этой девушкой в паре работаю. Она с ними перекидывается фразами. Я же не виновата, что большинство турксих языков (или какие они там) имеют много общих слов. Парень у девушки попросил тетрадку, а тетрадь возле меня, я не отрываясь от учебника, протянула ему ту тетрадь. Тетрадь где-то в воздухе зависла. Дальше он ей результаты диктует, я вижу что он цифры перепутал, говорю ему об этом. И опять пауза. А потом вопрос "А ты кто?"
Да Штирлиц я, что, не видно?!