Havera
Наши дети => Развитие ребенка => Тема начата: Missis X от Сентября 17, 2008, 09:47:15
-
Дети, которые были вначале в русском саду, а потом перешли в ивритский...
Как у вас это проходило, расскажите?
-
Я не знаю можно ли назвать наш сад ивритским, но все занятия проводятся на иврите. Воспитательница ивритоговорящая. Деть нормально воспринимает иврит, почти все уже понимает (со слов воспитателей) и участвует во всех кружках, а не просто сидит и смотрит на стены как первый месяц. С детьми в саду - на иврите с израильтянами, на русском с нашими :D
-
сколько заняло?
-
Мы там с мая.
-
сново сестра мужа , оченьпросто едалла брла зипихивалану и пофиг что ребенок полгода не рубался ну и все
-
едалла брла зипихивалану
:-X ?
-
я почему спрашиваю...Я точно знаю что у Йони есть определенный запас иврита. Но я просто вижу - он не хочет на нем говорить.
Вчера сказал что он в саду ни с кем не дружит. На вопрос почему, сказал что с ним не хотели играть. Чо-то сказали, но он не понял.
Сегодня говорила с воспитательницей - говорит что вроде он играет с детьми. Конечно многого не понимает, это временно и т.д. и т.п...
-
Мы там с мая.
это я помню. А сколько времени взяло, пока стал говорить и учавствовать?
-
это я помню. А сколько времени взяло, пока стал говорить и учавствовать?
Последние 2 месяца.
-
У нас так было вначале. Он понимал, но говорить не хотел. Особенно с воспитательницей, кот. говорила и по русски тоже. Прошло постепенно.
Но я просто вижу - он не хочет на нем говорить.
-
я надеялась что будет быстрее....Возможно я слишком многого от него хочу :(
-
Оставь дете в покое и сама раслабься! Все будет. Ты расстраиваешься, ребенок это видит и может сделать совсем другие, противоположные выводы. О у тебя общительный умный мальчик, заговорит, никуда не денется.
-
я с Ведьмой 8)
-
Миссис, в таком возрасте быстрого перехода с языка на язык, как у двухлеток, не бывает и это нормально. Надо просто подождать и помогать малышу - ставить песенки на иврите и крутиться рядом, чтоб он спрашивал непонятные слова, обеспечить ему дополнительное личное общение с ивритоговорящими друзьями и со временем ребенок будет себя чувствовать в среде иврита как рыба в воде. ;)
-
я согласна что не надо заострять. Я стараюсь...
Он вроде особо и не жалуется. Вобщем-то вообще не жалуется, хоть я каждый день спрашиваю "как было в садике, что вы делали, с кем ты играл, что рассказывала воспитательница".
ограничивается ответами - мы играли, или рисовали, или собирали конструктор. И все.
вот вчера выдал на счет дружбы в первый раз, после моих вопросов.
короче надо подождать наверное...всего 2 недели прошло.
я просто хочу как нибудь облегчить ему этот период. А как не знаю...
Блонди, ивритоязычных друзей у нас нет. Он смотрит мультики на иврите. Ничего не спрашивает. Ну или очень редко. Я перевожу иногда легкие моменты. Но он их и так знает. Мне кажется что он просто "ло колет". Говорят же быстро...не разжевывая и без пауз.
-
я надеялась что будет быстрее....Возможно я слишком многого от него хочу :(
Да, слишком многого. Этеля была младше, но с ооочень хорошим разговорным русским. Так как она девочка впечатлительная и очень болезненно относится, если с ней не играют, я отдала ее в ивритский в прошлом году. Этеля там молчала (хотя и был у нее какой-никакой запас слов) что-то около 3-х месяцев. Правда не совсем молчала, но очень скованно себя там чувствовала. Только через 3 месяца завела себе подружку, ну а потом пошло-поехало...
У нас сад был с одним единственным русскоязычным мальчиком, который к тому же был старше и по-русски говорить отказывался.
-
Лена, тебе просто надо понять, что это все же для детей иностранный язык. Как ни крути, нужно время, что бы он только начал что-то говорить, многого он будет не понимать, потом накопит. Сам процесс обучения быстрый по стравнению со взрослыми, но не мгновенный. ;) Я тоже ждала чуда, но его не произошло. Выучила постепенно, к концу года активно учавствовала во всех садиковских занятиях и играх.
-
Да, слишком многого. Этеля была младше, но с ооочень хорошим разговорным русским.
вот у нас тоже очень хороший разговорный русский...Сегодня как раз воспитательница рускоговорящая это заметила...Говорит у него такие фразы на русском,я такого еще не слышала.
Думаю что это тоже служит определенным стопором в том чтобы "начать говорить" на иврите, т.к. есть много чего сказать, а на иврите он еще это скажет не скоро...
по поводу общительности. Именно из-за того что он мальчик очень общительный, я так и переживаю - ему очень важно и нужно общение.
-
Спасибо Стамч :-*
-
Я перестраховалась и из-за этого отдала в ириевский не в 4 года, а в 3. ;)
-
Миссис, все дети разные и способности у них разные. Есть, которые схватывают язык на лету, а есть у которых берет годы.
Мои дети в весь прошлый год были в саду с ивритоязычными воспитательницами, но с большинсвом русских детей. Дети между собой как правило говорили по русски.
Сейчас, с сентября, дети пошли в ивритский сад, где они единственные русскоговорящие дети из 35 детей.
Могу сказать однозначно: словарный запас у них меньше и беднее и выражать свои мысли на иврите они могут хуже, чем ивритоговорящие дети. Плюс акцент.
На чудеса и россказни (именно россказни) про то, что через месяц-два ребенок заговорит на иврите бегло и без акцента я внимания не обращаю.
Рассчитываю, что где то к концу года иврит у детей если не сравняется с другими детьми, то, во всяком случае, сильно улучшится.
-
я у себя в школе пятилеткам в этом году организовала курс иврита. Все дети как минимум 2 года уже ходят в ивритские сады, но по словам учительницы, у них уровень языка заметно ниже. Я и по своим детям это знала, кстати. Просто мы неадекватно оцениваем уровень иврита у детей, который по-настоящему подтягивается только тогда, когда ребенок начинает читать книги на иврите, или когда ему активно читают.
-
Я бы назвала наличие ивритских друзей у ребенка (не просто тех, с кем он видится в садике, а с кем еще и вне его проводит время и реально общается) очень важным фактором.
У моего есть ивритоговорящая дэвушка - удивительно и здорово, как они общаются :)
-
имхо- по- поводу сада в 4,5 года я бы не переживала
объясню почему
мы привезли Юльку сюда в 7,5 лет
у неё был мизерный запас иврита
она пошла во второй класс сразу
молчала пару месяцев, причем, почти все время- и дома тоже
копила... потом рот открылся
про Яську- пока не знаю, мы планируем сад через год в сентябре.
я хотела ивритский, Игорь хочет русский- именно в качестве привыкания к саду и обстановке в общем, говорит, что на год- полтора, а потом переведем в ивритский