служебный роман театра гешер
я получила колоссальное удовольствие. на мое счастье вместо люси дубинчик играла ноа колар- потрясающе.
орна банай- как всегда, не подражаема.
много добрых подколов русских как фраза "הוא לא הבין מה הבעיה בלנעול סנדלים על הגרביים. ויש בעיה" или "הילדים שלך בטח משחקים שח-מט בגיל שנה" ну и так далее...
очень красивый иврит, правильно построенные диалоги- ну просто песня для уха
перевод на русский=бегущая строка, порадовал своими перлами-опечатками.
смешно, красиво. очень рекомендую