Havera

Интересы => Техническая часть => Тема начата: JeKy от Января 20, 2010, 22:39:29

Название: Полезный онлайн переводчик
Отправлено: JeKy от Января 20, 2010, 22:39:29
Я часто пользую онлайновые переводчики , но этот ... просто слов нет !
http://tradukka.com/
Название: Re: Полезный онлайн переводчик
Отправлено: Яна от Марта 01, 2010, 12:08:38
А че в нем хорошего?
Я попробовала. Переводит так же тупо как и другие
Название: Re: Полезный онлайн переводчик
Отправлено: Camella от Марта 01, 2010, 16:21:02
А мне понравился. У меня родственники живут в Аргентине, мы общаемся только при помощи переводчиков. И с моей стороны и с той было отмечено, что этот лучше передаёт смысл фраз, чем другие.
Название: Re: Полезный онлайн переводчик
Отправлено: Яна от Марта 01, 2010, 19:05:34
А мне понравился. У меня родственники живут в Аргентине, мы общаемся только при помощи переводчиков. И с моей стороны и с той было отмечено, что этот лучше передаёт смысл фраз, чем другие.
Какие другие, например?
Название: Re: Полезный онлайн переводчик
Отправлено: Camella от Марта 01, 2010, 23:30:09
До этого, перебрав многие, я пользовалась этим: http://imtranslator.com/default.asp (http://imtranslator.com/default.asp)
Название: Re: Полезный онлайн переводчик
Отправлено: Яна от Марта 02, 2010, 08:31:26
Я иногда пользуюсь этом:
http://www.translate.ru/Default.aspx/Text
Качество перевода ничем не отличается, такое же хреновое
Название: Re: Полезный онлайн переводчик
Отправлено: JeKy от Марта 02, 2010, 08:58:03
Ну смотри , тебя ведь не заставляют им пользоваться - верно ? Мне он понравился больше чем другие , тебе нет . Вот и славненько - разбежались !
Название: Re: Полезный онлайн переводчик
Отправлено: Camella от Марта 02, 2010, 11:53:53
translate.ru намного хуже, им я тоже пыталась пользоваться. Он даже хуже того, что я привела в первой ссылке.

Традукка по качеству перевода лучше всех, что я перепробовала.
Название: Re: Полезный онлайн переводчик
Отправлено: Глори от Марта 02, 2010, 12:23:09
а о гугловском что скажете?
Название: Re: Полезный онлайн переводчик
Отправлено: Яна от Марта 02, 2010, 14:36:12
а о гугловском что скажете?
Из всех перечисленных тут - гугловский самый лучший, на мой взгяд.
Хотя тоже строит идиотские фразы на английском.
Бабилон - самый лучший, но они хотят денег.
Для интереса, возьми коротенькое письмецо и засунь во все перечисленные переводчики. Разница минорная.
Название: Re: Полезный онлайн переводчик
Отправлено: Глори от Марта 02, 2010, 15:24:23
я засовывала...
ивритский текст в гугл- для перевода на русский...
сказать, что я каталась от смеха- это не сказать ничего! :rofl:
Название: Re: Полезный онлайн переводчик
Отправлено: Missis X от Марта 02, 2010, 15:35:18
угу...все переводят бээрех одну и ту же фигню
Название: Re: Полезный онлайн переводчик
Отправлено: Яна от Марта 03, 2010, 08:36:54
Есть тут опция: есть программа которая называется White smoke. Это программа, кторая исправляет стилистические и грамматические ошибки в английском и создана для англоязычных.
Если, например, засунуть текст в гугл, получить  перевод, подкорректировать его, потом прогнать через вайт смок, то получится ничего.
Проблем только в том, что это берет много времени и вайт смок стоит денег.

Название: Re: Полезный онлайн переводчик
Отправлено: Чёрный Модератор от Июня 18, 2021, 20:59:02
Прошло десять лет, а переводчики не сильно поменялись.