Havera

Автор Тема: Полезный онлайн переводчик  (Прочитано 14990 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн JeKy

  • Girlfriend
  • YaBB God
  • *****
  • Сообщений: 17243
  • Пол: Женский
Полезный онлайн переводчик
« : Января 20, 2010, 22:39:29 »
Я часто пользую онлайновые переводчики , но этот ... просто слов нет !
http://tradukka.com/

Оффлайн Яна

  • Girlfriend
  • YaBB God
  • *****
  • Сообщений: 4752
  • Пол: Женский
  • Ответ дуракам - молчание
Re: Полезный онлайн переводчик
« Ответ #1 : Марта 01, 2010, 12:08:38 »
А че в нем хорошего?
Я попробовала. Переводит так же тупо как и другие

Оффлайн Camella

  • Girlfriend
  • Коренной житель
  • ****
  • Сообщений: 1201
Re: Полезный онлайн переводчик
« Ответ #2 : Марта 01, 2010, 16:21:02 »
А мне понравился. У меня родственники живут в Аргентине, мы общаемся только при помощи переводчиков. И с моей стороны и с той было отмечено, что этот лучше передаёт смысл фраз, чем другие.

Оффлайн Яна

  • Girlfriend
  • YaBB God
  • *****
  • Сообщений: 4752
  • Пол: Женский
  • Ответ дуракам - молчание
Re: Полезный онлайн переводчик
« Ответ #3 : Марта 01, 2010, 19:05:34 »
А мне понравился. У меня родственники живут в Аргентине, мы общаемся только при помощи переводчиков. И с моей стороны и с той было отмечено, что этот лучше передаёт смысл фраз, чем другие.
Какие другие, например?

Оффлайн Camella

  • Girlfriend
  • Коренной житель
  • ****
  • Сообщений: 1201
Re: Полезный онлайн переводчик
« Ответ #4 : Марта 01, 2010, 23:30:09 »
До этого, перебрав многие, я пользовалась этим: http://imtranslator.com/default.asp

Оффлайн Яна

  • Girlfriend
  • YaBB God
  • *****
  • Сообщений: 4752
  • Пол: Женский
  • Ответ дуракам - молчание
Re: Полезный онлайн переводчик
« Ответ #5 : Марта 02, 2010, 08:31:26 »
Я иногда пользуюсь этом:
http://www.translate.ru/Default.aspx/Text
Качество перевода ничем не отличается, такое же хреновое

Оффлайн JeKy

  • Girlfriend
  • YaBB God
  • *****
  • Сообщений: 17243
  • Пол: Женский
Re: Полезный онлайн переводчик
« Ответ #6 : Марта 02, 2010, 08:58:03 »
Ну смотри , тебя ведь не заставляют им пользоваться - верно ? Мне он понравился больше чем другие , тебе нет . Вот и славненько - разбежались !

Оффлайн Camella

  • Girlfriend
  • Коренной житель
  • ****
  • Сообщений: 1201
Re: Полезный онлайн переводчик
« Ответ #7 : Марта 02, 2010, 11:53:53 »
translate.ru намного хуже, им я тоже пыталась пользоваться. Он даже хуже того, что я привела в первой ссылке.

Традукка по качеству перевода лучше всех, что я перепробовала.

Оффлайн Глори

  • Girlfriend
  • YaBB God
  • *****
  • Сообщений: 20733
  • Пол: Женский
  • Привет!
Re: Полезный онлайн переводчик
« Ответ #8 : Марта 02, 2010, 12:23:09 »
а о гугловском что скажете?

Оффлайн Яна

  • Girlfriend
  • YaBB God
  • *****
  • Сообщений: 4752
  • Пол: Женский
  • Ответ дуракам - молчание
Re: Полезный онлайн переводчик
« Ответ #9 : Марта 02, 2010, 14:36:12 »
а о гугловском что скажете?
Из всех перечисленных тут - гугловский самый лучший, на мой взгяд.
Хотя тоже строит идиотские фразы на английском.
Бабилон - самый лучший, но они хотят денег.
Для интереса, возьми коротенькое письмецо и засунь во все перечисленные переводчики. Разница минорная.

Оффлайн Глори

  • Girlfriend
  • YaBB God
  • *****
  • Сообщений: 20733
  • Пол: Женский
  • Привет!
Re: Полезный онлайн переводчик
« Ответ #10 : Марта 02, 2010, 15:24:23 »
я засовывала...
ивритский текст в гугл- для перевода на русский...
сказать, что я каталась от смеха- это не сказать ничего! :rofl:

Оффлайн Missis X

  • Girlfriend
  • YaBB God
  • *****
  • Сообщений: 19565
  • Пол: Женский
  • У меня такое непрятное чувство, что вы правы..
Re: Полезный онлайн переводчик
« Ответ #11 : Марта 02, 2010, 15:35:18 »
угу...все переводят бээрех одну и ту же фигню


мама - Зебра, папа - Лось. Как им ЭТО удалось?))

Оффлайн Яна

  • Girlfriend
  • YaBB God
  • *****
  • Сообщений: 4752
  • Пол: Женский
  • Ответ дуракам - молчание
Re: Полезный онлайн переводчик
« Ответ #12 : Марта 03, 2010, 08:36:54 »
Есть тут опция: есть программа которая называется White smoke. Это программа, кторая исправляет стилистические и грамматические ошибки в английском и создана для англоязычных.
Если, например, засунуть текст в гугл, получить  перевод, подкорректировать его, потом прогнать через вайт смок, то получится ничего.
Проблем только в том, что это берет много времени и вайт смок стоит денег.


Оффлайн Чёрный Модератор

  • The IT crowd
  • YaBB God
  • *****
  • Сообщений: Я форумный маньяк!!
  • Пол: Мужской
  • Местный неадекват
Re: Полезный онлайн переводчик
« Ответ #13 : Июня 18, 2021, 20:59:02 »
Прошло десять лет, а переводчики не сильно поменялись.
Ходють тут разные ...