Лель, это не совсем так. Иврит должен быть правильный и без постоянных перескакиваний на русский, чем ВСЕГДА грешат русские воспитатели между собой, а так же с русскоговорящими детьми. Акцент тут дело десятое.
В погоне за великим могучим вы забываете, что родной язык вашего ребенка - иврит, и для него главное не общение с бабушкой, которая на иврите не в зуб ногой (хотя общение с бабушкой тоже очень важно), а общение со сверстниками, которые не хотят общаться с теми, кто не говорит так как они/говорит с ошибками.