Миссис, все дети разные и способности у них разные. Есть, которые схватывают язык на лету, а есть у которых берет годы.
Мои дети в весь прошлый год были в саду с ивритоязычными воспитательницами, но с большинсвом русских детей. Дети между собой как правило говорили по русски.
Сейчас, с сентября, дети пошли в ивритский сад, где они единственные русскоговорящие дети из 35 детей.
Могу сказать однозначно: словарный запас у них меньше и беднее и выражать свои мысли на иврите они могут хуже, чем ивритоговорящие дети. Плюс акцент.
На чудеса и россказни (именно россказни) про то, что через месяц-два ребенок заговорит на иврите бегло и без акцента я внимания не обращаю.
Рассчитываю, что где то к концу года иврит у детей если не сравняется с другими детьми, то, во всяком случае, сильно улучшится.